Legal study often entails dealing with huge amounts of textual data. In the digital age, where everything is computerized, this data might come in numerous formats and encodings from different sources.
One typical or common problem faced by legal researchers in India, especially those who are mostly dealing with regional languages like Hindi, is the necessity to translate or convert the text encoded in Unicode to Krutidev. This is mostly required to make further amendments to the text. Krutidev is a popular legacy font encoding used in India, especially in Northern regions.
Now, before moving ahead, let's first understand what the difference between these two fonts.
Understanding the Difference:
Unicode: A worldwide accepted and uniform character encoding system that represents practically all of the written languages in the world. It's the most common encoding for online pages, email, and other software applications.
Krutidev: A historical 8-bit font encoding created by Kruti Dev, used mostly for Hindi and other Devanagari script languages. This font encoding was popular before the widespread adoption of Unicode for Hindi fonts.
Now that you understand the difference let's come to the point and know how you can convert the text written in Unicode to Krutidev smartly and save you time while doing legal research.
Here's a step-by-step guide on how one can easily convert text written in Unicode to krutidev:
- Use Online Converters: There are various online platforms and tools available that can help you convert Unicode text to Krutidev. All you need to do is paste your Unicode text into the converter tool, pick the desired output format (Krutidev), and click 'Convert'. The converted text will be available for download or copy-pasting. One of the best tools to perform this activity is created by unicodetokrutidev.com, called Unicode to Kruidev. This tool can convert the Unicode to Krutidev in no time while preserving all your formatting.
- Desktop Software: This technique is a little bit outdated, but still, if you're working with large volumes of text or prefer offline working, there are software tools available for download. You can download and execute the conversion on your local computer.
- Manual Conversion: This process is tedious, but one of the ways for the conversion. For people who have a comprehensive understanding of both encodings Unicode and Krutidev, manual conversion is doable. However, it's time-consuming and prone to errors and is only suggested if you have to work on small text. This method includes translating each Unicode character to its equivalent Krutidev character one by one.
- Post-conversion Checks: It is advised that, after the conversion, you should always double-check the resulting output to verify accuracy. In some cases, characters might not have a direct mapping or incorrect mapping, leading to discrepancies in the translated or converted text.
- Always Stay Updated: As technology progresses, new tools and methods for conversion can emerge. One can use AI tools, like chatGPT, Bard, etc, to perform the conversion. But make sure the conversion is correct, as these AI tools are still evolving, especially for Hindi text.
Converting legal research from Unicode to Krutidev is a simple process, given the plenty of online and offline tools available. Whether you pick online converters or desktop applications, always ensure the accuracy of the converted text to retain the integrity of your research.